就業服務法第53.54.55條(雙語翻譯版-中印/中越/中英)
第 53 條
雇主聘僱之外國人於聘僱許可有效期間內,如需轉換雇主或受聘僱於二以上之雇主者,應由新雇主申請許可。申請轉換雇主時,新雇主應檢附受聘僱外國人之離職證明文件。
第五十一條第一項第一款、第三款及第四款規定之外國人已取得中央主管機關許可者,不適用前項之規定。
受聘僱從事第四十六條第一項第一款至第七款規定工作之外國人轉換雇主或工作者,不得從事同條項第八款至第十一款規定之工作。
受聘僱從事第四十六條第一項第八款至第十一款規定工作之外國人,不得轉換雇主或工作。但有第五十九條第一項各款規定之情事,經中央主管機關核准者,不在此限。
前項受聘僱之外國人經許可轉換雇主或工作者,其受聘僱期間應合併計算之,並受第五十二條規定之限制。
第 54 條
雇主聘僱外國人從事第四十六條第一項第八款至第十一款規定之工作,有下列情事之一者,中央主管機關應不予核發招募許可、聘僱許可或展延聘僱許可;其已核發招募許可者,得中止引進:
一、於外國人預定工作之場所有第十條規定之罷工或勞資爭議情事。
二、於國內招募時,無正當理由拒絕聘僱公立就業服務機構所推介之人員或自行前往求職者。
三、聘僱之外國人行蹤不明或藏匿外國人達一定人數或比例。
四、曾非法僱用外國人工作。
五、曾非法解僱本國勞工。
六、因聘僱外國人而降低本國勞工勞動條件,經當地主管機關查證屬實。
七、聘僱之外國人妨害社區安寧秩序,經依社會秩序維護法裁處。
八、曾非法扣留或侵占所聘僱外國人之護照、居留證件或財物。
九、所聘僱外國人遣送出國所需旅費及收容期間之必要費用,經限期繳納屆期不繳納。
十、於委任招募外國人時,向私立就業服務機構要求、期約或收受不正利益。
十一、於辦理聘僱外國人之申請許可、招募、引進或管理事項,提供不實資料。
十二、刊登不實之求才廣告。
十三、不符申請規定經限期補正,屆期未補正。
十四、違反本法或依第四十八條第二項、第三項、第四十九條所發布之命令。
十五、其他違反保護勞工之法令情節重大者。
前項第三款至第十五款規定情事,以申請之日前二年內發生者為限。
第一項第三款之人數、比例,由中央主管機關公告之。
第 55 條
雇主聘僱外國人從事第四十六條第一項第八款至第十款規定之工作,應向中央主管機關設置之就業安定基金專戶繳納就業安定費,作為加強辦理有關促進國民就業、提升勞工福祉及處理有關外國人聘僱管理事務之用。
前項就業安定費之數額,由中央主管機關考量國家經濟發展、勞動供需及相關勞動條件,並依其行業別及工作性質會商相關機關定之。
第一項受聘僱之外國人有連續曠職三日失去聯繫或聘僱關係終止之情事,經雇主依規定通知而廢止聘僱許可者,雇主無須再繳納就業安定費。
雇主未依規定期限繳納就業安定費者,得寬限三十日;於寬限期滿仍未繳納者,自寬限期滿之翌日起至完納前一日止,每逾一日加徵其未繳就業安定費百分之零點三滯納金。但以其未繳之就業安定費百分之三十為限。
加徵前項滯納金三十日後,雇主仍未繳納者,由中央主管機關就其未繳納之就業安定費及滯納金移送強制執行,並得廢止其聘僱許可之一部或全部。
主管機關並應定期上網公告基金運用之情形及相關會議紀錄。
______________________________________________________________________________________________
印尼語
53
Pengusaha mempekerjakan orang asing bekerja izin dalam masa berlaku, jika perubahan dari majikan atau oleh majikan yang mempekerjakan dua, majikan baru harus mengajukan permohonan untuk lisensi. Permohonan perubahan majikan, majikan baru harus melampirkan bukti kerja dengan kerja orang asing.
51, paragraf pertama, (3) dan Ayat Empat orang asing telah dilakukan untuk pihak yang berwenang pusat tidak berlaku untuk paragraf di atas.
Kerja asing di paragraf pertama dari Pasal 46 sebagaimana dimaksud dalam ayat kerja untuk berganti majikan atau pekerja tidak boleh terlibat dalam pekerjaan dari Pasal yang sama, Butir 8 sampai 11 dari Ayat 1.
Dengan kerja asing terlibat dalam Pasal 46 sub ayat 8 sampai 11 pekerjaan Ayat mungkin tidak akan mengubah pengusaha atau bekerja. Namun, Pasal 59 bagian pertama dari keadaan tertentu, kecuali disetujui oleh otoritas yang berwenang pusat.
Mempekerjakan orang asing dengan izin untuk berganti majikan atau pekerja, dengan masa kerja harus dikumpulkan dan tunduk pada pembatasan yang diatur dalam Pasal 52.
54
Pengusaha mempekerjakan orang asing yang terlibat dalam pekerjaan dari Pasal 46 sub ayat 8 sampai 11 dari Ayat 1 dari keadaan berikut, otoritas kompeten pusat tidak akan dikeluarkan untuk lisensi perekrutan, bekerja izin atau perpanjangan kerja lisensi; telah mengeluarkan izin perekrutan, dapat menangguhkan pendahuluan:
Orang asing direncanakan tempat karya ketentuan Pasal 10 dari pemogokan atau perselisihan perburuhan keadaan.
Dalam perekrutan domestik, penolakan dibenarkan untuk menyewa agen tenaga kerja pelayanan publik disebut oleh staf atau diri pergi pencari kerja.
Ketiga, kerja orang asing belum ditemukan atau menyembunyikan orang asing dari sejumlah tertentu atau proporsi.
Keempat, kerja ilegal asing.
Apakah pemecatan ilegal tenaga kerja mereka.
Mempekerjakan orang asing untuk mengurangi kondisi tenaga kerja kerja mereka sendiri, pejabat yang berwenang lokal untuk memverifikasi benar.
, Ketenagakerjaan prasangka asing untuk memesan komunitas perdamaian menurut Pengadilan Orde Pemeliharaan UU Sosial.
Delapan telah ditahan secara ilegal atau pendudukan asing mempekerjakan, paspor, sertifikat rumah atau properti.
Sembilan warga asing menyewa memulangkan luar negeri biaya yang diperlukan dari periode perjalanan dan pemukiman kembali diperlukan, tidak membayar batas waktu untuk membayar sesi.
10 ditunjuk untuk merekrut orang asing untuk lembaga-lembaga pelayanan tenaga kerja swasta, persyaratan atau menerima kesalahan kepentingan.
11 pada pegangan untuk mengajukan permohonan izin untuk mempekerjakan orang asing, perekrutan, pengenalan atau manajemen isu, memberikan informasi palsu.
XII diterbitkan dalam iklan lowongan kerja palsu.
13, tidak sesuai persyaratan aplikasi dengan batas waktu koreksi, ada periode koreksi.
14, yang melanggar Undang-undang ini atau sesuai dengan Pasal 48 Pasal, kedua ketiga, 49 dari perintah yang dikeluarkan.
15, yang melanggar perlindungan hukum perburuhan dan peraturan dengan konsekuensi serius.
Dalam ayat di atas dengan ayat 15 pelanggaran, dibatasi oleh aplikasi dalam waktu dua tahun sebelumnya.
Sub ayat 3 dari jumlah, proporsi, dan pengumuman oleh otoritas yang berwenang pusat.
55
Pengusaha mempekerjakan orang asing untuk terlibat dalam pekerjaan sub-ayat Pasal 46 8 sampai 10 ayat 1, berwenang pusat harus dibentuk Pekerjaan akun Keamanan Dana untuk membayar biaya pekerjaan stabilitas, untuk menangani promosi ketenagakerjaan nasional sebagai sebuah penguatan, meningkatkan kesejahteraan tenaga kerja dan untuk menghadapi penggunaan pengelolaan urusan orang asing dipekerjakan.
Pekerjaan stabilitas dan jumlah biaya tersebut, pihak yang berwenang pusat akan mempertimbangkan pembangunan ekonomi negara itu, pasokan tenaga kerja dan permintaan dan kondisi kerja, dan sesuai dengan Perindustrian dan sifat pekerjaan konsultasi dengan organisasi terkait lainnya.
Kerja pertama keadaan asing, absen berturut-turut tiga hari kehilangan kontak, atau pemutusan hubungan kerja oleh majikan sesuai dengan ketentuan pemberitahuan tidak membatalkan ijin kerja oleh majikan tidak perlu lagi membayar biaya pekerjaan stabilitas.
Pengusaha melakukan periode diperlukan biaya pekerjaan yang dibayar stabilitas mungkin rahmat 30; hari sebelum masa tenggang tidak dibayar, karena tenggang waktu pada hari berikutnya sampai selesai puas setiap hari lebih dari stabilitas kerja retribusi belum dibayar Biaya denda keterlambatan 0,3%. Tetapi dengan kerja batas tertunggak stabilitas biaya 30%.
Dikenakan biaya paragraf sebelumnya terlambat setelah 30, majikan masih gagal untuk membayar biaya stabilitas kerja tidak dibayar dan biaya keterlambatan, oleh pejabat yang berwenang pusat dirujuk untuk penegakan wajib, dan dapat mencabut izin kerja, satu atau semua.
Pejabat yang berwenang dan harus teratur Internet buletin Dana penggunaan kasus dan menit yang relevan dari pertemuan.
越南語
53
Người sử dụng lao động thuê người nước ngoài làm việc giấy phép trong thời hạn hiệu lực, nếu sự thay đổi của người sử dụng lao động hoặc người sử dụng lao động thuê hai, người sử dụng lao động mới nên nộp đơn xin giấy phép. Các ứng dụng cho sự thay đổi của người sử dụng lao động, người sử dụng lao động mới phải đính kèm bằng chứng của việc làm việc làm của người nước ngoài.
51, đoạn 1, (3) và Khoản Bốn người nước ngoài đã được thực hiện để cơ quan có thẩm quyền trung ương không áp dụng đối với các khoản trên đây.
Của lao động nước ngoài trong đoạn đầu tiên của Điều 46 quy định tại đoạn công việc thay đổi người sử dụng lao động hoặc người lao động không được tham gia vào công việc của các Điều, khoản 8 để 11 khoản 1.
Bằng việc sử dụng nước ngoài tham gia vào Điều 46 tiểu mục 8 đến 11 của đoạn công việc, không có thể thay đổi người sử dụng lao động hoặc làm việc. Tuy nhiên, Điều 59 của phần đầu tiên trong các trường hợp quy định, trừ khi được phê duyệt bởi cơ quan có thẩm quyền trung ương.
Việc thuê người nước ngoài với sự cho phép thay đổi người sử dụng lao động hoặc người lao động, bởi thời gian lao động sẽ được tổng hợp và các hạn chế quy định tại Điều 52.
54
Người sử dụng lao động thuê người nước ngoài tham gia vào công việc của Điều 46 tiểu mục 8 đến 11 của khoản 1 của các trường hợp sau đây, các cơ quan có thẩm quyền ở trung ương sẽ không được cấp giấy phép tuyển dụng, giấy phép lao động hoặc gia hạn làm việc giấy phép; đã được cấp giấy phép tuyển dụng, có thể đình chỉ việc giới thiệu:
Nước ngoài dự kiến nơi làm việc của các quy định của Điều 10 của cuộc đình công hoặc các trường hợp tranh chấp lao động.
Trong việc tuyển dụng trong nước, từ chối không công bằng để thuê các cơ quan dịch vụ việc làm công cộng gọi được nhân viên hoặc những người tìm việc tự-go.
Thứ ba, việc làm của người nước ngoài mất tích hoặc người nước ngoài cất giấu một số lượng nhất định hoặc tỷ lệ.
Thứ tư, việc làm bất hợp pháp của người nước ngoài.
Đã sa thải bất hợp pháp lao động của mình.
Thuê người nước ngoài để giảm bớt điều kiện lao động của mình làm việc, cơ quan có thẩm quyền địa phương để xác minh đúng sự thật.
, Việc làm của người nước ngoài làm ảnh hưởng đến cộng đồng hòa bình để theo Đạo luật Tòa án thứ tự xã hội bảo trì.
Tám đã bắt giam trái phép hoặc chiếm đóng của nước ngoài sử dụng, hộ chiếu, giấy chứng nhận thường trú hoặc tài sản.
Chín thuê người nước ngoài hồi hương ra nước ngoài các chi phí cần thiết của thời gian đi lại và tái định cư cần thiết, không trả tiền đúng thời hạn để trả các phiên.
10 chỉ định tuyển dụng người nước ngoài để các cơ quan dịch vụ việc làm tư nhân, các yêu cầu hoặc nhận lỗi lợi ích.
11 xử lý để áp dụng cho phép sử dụng người nước ngoài, tuyển dụng, giới thiệu hoặc các vấn đề quản lý, cung cấp thông tin sai lệch.
XII công bố trong các quảng cáo việc làm sai.
13, không phù hợp với yêu cầu ứng dụng của thời hạn sửa chữa, không có thời gian chỉnh sửa.
14, vi phạm các quy định hoặc theo quy định tại Điều 48 của Điều thứ hai, thứ ba 49 của các đơn đặt hàng ban hành.
15, vi phạm về bảo vệ của pháp luật lao động với hậu quả nghiêm trọng.
Trong đoạn nói trên đoạn 15 trường hợp, áp dụng trong vòng hai năm trước khi đến giới hạn.
Điểm 3 số lượng, tỷ lệ, và công bố bởi cơ quan có thẩm quyền trung ương.
55
Người sử dụng lao động tuyển dụng người nước ngoài tham gia vào các công việc trong số 46 tiểu đoạn từ Điều 8 đến 10 khoản 1, các cơ quan có thẩm quyền ở trung ương nên được thành lập Quỹ an ninh việc làm tài khoản trả phí ổn định việc làm, để xử lý thúc đẩy việc làm quốc gia như tăng cường, cải thiện phúc lợi lao động và để đối phó với việc sử dụng quản lý công việc của người nước ngoài thuê.
Việc làm ổn định và số tiền lệ phí, các cơ quan có thẩm quyền ở trung ương có trách nhiệm xem xét cung cấp lao động phát triển kinh tế của đất nước, và nhu cầu và điều kiện lao động, và theo Công nghiệp và tính chất công việc tham khảo ý kiến với các tổ chức khác có liên quan.
Việc làm đầu tiên của trường hợp người nước ngoài, sự vắng mặt liên tiếp trong ba ngày mất liên lạc, hoặc chấm dứt mối quan hệ việc làm bởi người sử dụng lao động theo quy định của thông báo không hủy bỏ giấy phép lao động do người sử dụng lao động không còn cần phải nộp lệ phí ổn định việc làm.
Người sử dụng lao động thực hiện thời hạn quy định lệ phí thanh toán ổn định công ăn việc làm có thể ân 30 ngày trước khi thời gian ân hạn không trả tiền, kể từ thời gian ân hạn ngày hôm sau cho đến khi hoàn tất thỏa mãn mỗi ngày nhiều hơn so với sự ổn định công ăn việc làm chưa thanh toán tiền phí tiền trễ hạn 0,3%. Nhưng với giới hạn việc làm ổn định chưa thanh toán 30% lệ phí.
Áp đặt lệ phí trước đoạn cuối sau 30, người sử dụng lao động vẫn không phải trả tiền lệ phí chưa thanh toán ổn định công ăn việc làm và các lệ phí trả trễ, bởi cơ quan có thẩm quyền trung ương được gọi để thi hành bắt buộc, và có thể thu hồi giấy phép làm việc, một hoặc tất cả.
Các cơ quan có thẩm quyền và cần được thường xuyên thông báo Quỹ sử dụng Internet của các trường hợp và biên bản liên quan của các cuộc họp.
英語
53
Employers hiring of foreigners work permit within the validity period, if the change of employer or by the employer who hired by two, the new employer should apply for the license. The application for change of employer, the new employer shall attach proof of employment by the employment of foreigners.
51, first paragraph, (3) and Paragraph Four of foreigners has been made to the central competent authority shall not apply to the foregoing paragraph.
Of foreign employment in the first paragraph of Article 46 as provided in paragraph work to change employers or workers shall not engage in the work of the same Article, Item 8 to 11 of Paragraph 1.
By the foreign employment engaged in Article 46 Subparagraphs 8 to 11 of Paragraph work, may not change employers or work. However, Article 59 of the first sections of the specified circumstances, unless approved by the central competent authority.
The hiring of foreigners with permission to change employers or workers, by the employment period shall be aggregated and subject to the restrictions set forth in Article 52.
54
Employers hiring foreigners engaged in the work of the Article 46 Subparagraphs 8 to 11 of Paragraph 1 of the following circumstances, the central competent authority shall not be issued to the recruitment license, work permit or extension of employment license; has been issued a recruitment license, may suspend the introduction:
Foreigners planned work places of the provisions of Article 10 of strikes or labor disputes circumstances.
In the domestic recruitment, the unjustified refusal to hire the public employment service agencies referred by staff or self-go job-seekers.
Third, the employment of foreigners unaccounted for or hiding foreigners of a certain number or proportion.
Fourth, the illegal employment of foreigners.
Had illegal dismissal of their labor.
Hiring foreigners to reduce their own labor working conditions, the local competent authority to verify true.
, Employment of foreigners prejudice to community peace order according to the Social Order Maintenance Act Tribunal.
Eight had illegally detained or occupation of the employ foreigners, passports, residence certificates or property.
Nine hiring foreigners repatriate abroad the necessary expenses of the necessary travel and resettlement period, do not pay by the deadline to pay the session.
10 appointed to recruit foreigners to private employment service agencies, the requirements of or receiving errors interests.
11 at the handle to apply for permission to employ foreigners, recruitment, introduction or management issues, providing false information.
XII published in the false job advertisements.
13, does not match application requirements by the deadline for corrections, no correction period.
14, in violation of this Law or in accordance with Article 48 of the second, third, Article 49 of the orders issued.
15, in violation of the protection of labor laws and regulations with serious consequences.
In the foregoing paragraph to paragraph 15 violations, is limited by the application within two years prior.
Subparagraph 3 of the number, proportion, and the announcement by the central competent authority.
55
Employers hiring foreigners to engage in the work of the Article 46 Subparagraphs 8 to 10 of Paragraph 1, the central competent authority should be set up Employment Security Fund account to pay employment stability fee, to handle the promotion of national employment as a strengthening, improve labor welfare and to deal with the use of the management of the affairs of the foreigners hired.
Employment stability and the amount of the fee, the central competent authority shall consider the country's economic development, labor supply and demand and labor conditions, and according to the Industry and nature of work in consultation with other relevant organizations.
The first employment of foreigners circumstances, consecutive absences of three days lost contact, or termination of the employment relationship by the employer in accordance with the provisions of notice not cancel the work permit by the employer no longer need to pay employment stability fee.
Employers performing the required period of paid employment stability fee may grace the 30th; the day before the grace period is not paid, since the grace period the following day until finished satisfied each day more than the levy unpaid employment stability fee of 0.3% late fee. But with its unpaid employment stability fee 30% limit.
Imposed in the preceding paragraph late fee after 30, the employer still failed to pay unpaid employment stability fee and late fees, by the central competent authority referred for compulsory enforcement, and may revoke the work permit, one or all.
The competent authority and should be regularly Internet bulletin Fund use of the case and the relevant minutes of meetings.
- Oct 07 Mon 2013 10:50
就業服務法第53.54.55條(雙語翻譯版-中印/中越/中英)
close
全站熱搜
留言列表
禁止留言